“It’s a wrap!” Similar to a movie or TV production shooting, a director shouts these words at the end. In Filipino context, they may say “Pack-up na!”. The VoiceWorx workshop wrapped up with a BLAST as their 8-week sessions provided holistic and applicable learning for the last set of students, Batch 50.
Day 1, October 5, 2019 – The VoiceMaster Pocholo Gonzales welcomed Batch 50 to VoiceWorx. As the students were anticipating an immediate introduction into the world of voice acting, the VoiceMaster gave a motivational talk for them instead. He ignited their passion and purpose to understand their “whys”. He also reiterated how they promote voice acting as an art as a vehicle for positive social change.
Day 2, October 12, 2019 – Dannes Serano, aka Voice Builder, gave a comprehensive guide on how to find out the niches suitable for a voice artist to pursue based on different factors and interests. He is a former VoiceWorx Batch 32 student turned professional artist and motivational speaker. In addition, he gave lessons on proper pronunciation with a neutral English accent. This is a must, especially for clients looking for proficiency in speaking the English language.
Day 4, October 26, 2019 – Veteran dubber and director, Yvette Marie Resureccion guided the VoiceWorx Batch 50 students in different simulation exercises to help them deliver the right emotions and pronunciation for both dubbing and voice acting. She is the voice behind characters from classic shows like Heidi and Meteor Garden. She also spearheaded the students’ first hands-on dubbing experience in the recording booth.
Day 5, November 9, 2019 – Reymar Peรฑa directed the VoiceWorx Batch 50 for their one-on-one dubbing experience for an animated online show. He let them try two roles: a character and a narrator. He is a scholar from the Voice Acting Team of CreatiVoices Productions, a rising YouTube vlogger, and the station manager of VG8 online radio. As a director, he was very precise in giving instructions until the students were able to deliver the intended results for the dubbing session.
Day 6, November 16, 2019ย – Danny “Ama” Mandia, known as the Father of Filipino Dubbing, gave a detailed lesson on dubbing fused with his extensive experience in theater. He emphasized the importance of understanding the “units of idea” in a dubbing script. In addition, he revealed the common struggle of dubbers and challenged the VoiceWorx Batch 50 students in simulation exercises to overcome these struggles in the actual dubbing session.
Day 7, November 23, 2019 – Papa Neil Tolentino, a veteran theater actor, writer, and dubbing director, welcomed the VoiceWorx Batch 50 students to his lessons on ADR scriptwriting and dubbing. He taught the significance of cultural adaptation and context-based methodology in translating the script. He also reminded them to translate the script in sync to the video clips of the show, movie, or other media output. The exercise activity at the end of the session showed how well-versed and meticulous Papa Neil is in pointing out the strengths and areas of improvement of the students.
Do you have a story for the WhenInManila.com Team? Email us at story.wheninmanila@gmail.com or send us a direct message at WhenInManila.com Facebook Page. Interact with the team and join the WhenInManila.com Community at WIM Squad!