I Don’t Understand What the Gen Z Kids Are Saying Anymore

If you’re like me who’s a little behind the times, there may be moments where you get frustrated hearing the kids talk and not understanding a single word. You’re both human beings but why does it seem like they’re speaking an alien language? 

Well, fret no more because we made this listicle to decode some of the words they usually say. 

  1. Extra. Adj. 

No, extra doesn’t mean an added amount anymore. For the kids nowadays, extra is an adjective that describes a person with excessive and dramatic behavior. Extra doesn’t have to be taken in a negative sense. Sometimes, being extra is good. Being extra means you go all out and take everything to the next level. No excuses. 


TITA: Look at this mamon I bought, hija. So many extras.
GEN Z PAMANGKIN: Oh my gosh, Tita. You’re so extra. Why did you buy so much? 

  1. YASSS. Exclamation. 

Nowadays, yes doesn’t just cut it anymore. If you want to express your approval, you have to say it with conviction. This is why the Generation Z created the word “YASSS”. The number of s’s are subject to the degree of your approval. The more s’s you put at the end, the more excitement. 


GEN Z PAMANGKIN: Tita, does my blouse look good on me?
TITA: Yes, hija. I mean, YASSS. 

Revteamoriginals2019 Jake Walker GIF by Originals

  1. And I OOP. Exclamation. 

No, Tita, we did not spell “oops” wrong. This exclamation came about from Jasmine Masters of RuPaul’s Drag Race Season 4. As she was vlogging, she accidentally hit a sensitive part of her body which led to this infamous statement. Everybody started making a meme out of it, and that is how the statement came to be. Today, “And I OOP” is an expression that you use when somebody tells you something, and it catches you off guard. 


GEN Z PAMANGKIN: Tita, I finally passed Algebra.
TITA: Sa wakas, hija. And I OOP. 

  1. Go Off [1]. Verb. 

This slang came from the phrasal verb, “go off” which usually pertained to a bomb or some sort of incendiary device that is about to explode. Nowadays, to go off is a verb that young people use to describe the act of angrily complaining about something. Like an exploding bomb, to go off is the act of rambling when you’ve had enough of an extremely negative situation. 


TITA: I’m so stressed with the alarm clock, hija. Make it go off.
GEN Z PAMANGKIN: Why are you so grumpy this early in the morning, Tita? Just go off. 


Go Off [2]. Verb. 

Go off is also used to describe the act of encouraging someone to the highest degree. It is the act of being spectacular to a memorable degree. This encouragement can also apply to yourself when you are trying to build up your self-confidence. 


TITA: Wow, hija. This dress you bought me fits me so well. It is going off.
GEN Z PAMANGKIN: Yasss, Tita. Go off! 

  1. Flex. Verb. 

Flexing is not just for your aching joints anymore. To flex is the act of showing off or gloating. This commonly pertains to the act of bragging about any branded or expensive things you own.

The slang was most popularly used in rap or hip-hop but is now used elsewhere.


TITA: Hija, can you reach down to get my glasses for me? I can’t flex my hips anymore.
GEN Z PAMANGKIN: *reaches down* Tita, I noticed your new shoes ha. You be flexing! 


  1. Get this bread. Verb. 

Get this bread is not just something you tell your nephews to do for you. Today, to get this bread is the act of working hard for your goals. It was initially used to describe the act of getting money, as the word dough is common slang for cash. Today, to get this bread is to accomplish something very successfully. 


TITA: *while grocery shopping*  Hija, let’s get this bread. 
GEN Z PAMANGKIN: After buying food, Tita, I have to study na. I have to get this bread! 


  1. Shook. Adjective.

Shook is an elevated degree of being shocked. It goes beyond being surprised. To be shook is to be so surprised that you would almost feel fear or hesitation. 


TITA: Hija, I shook the fishbowl this morning. Your pet’s not moving.
GEN Z PAMANGKIN: OMG, Goldie’s dead. I’m so shook! 


  1. Stan. Verb.

The slang “stan” originally came from Eminem’s song from 2000 called “Stan” which talked about an obsessed fan. It used to describe an individual who would go through great lengths to obsess over a celebrity. 

Today, the definition is more positive. To stan is the act of wholeheartedly supporting an individual in respect of his or her work. 


TITA: Wow, this group of singing boys is so good.
GEN Z PAMANGKIN: Yes, Tita. We stan. 

  1. Tea. Noun.

Tea is part of the commonly known idiom, “spill the tea”. It is used to describe gossip or little-known information about someone else. Tea is used to describe an issue that is of intriguing nature.

The slang tea originally came from the gay community of San Antonio, Texas. It spread widely in the Southern region of the United States. This term was birthed from the idea of having tea parties in the South to gossip behind people’s back. 



GEN Z PAMANGKIN: OMG, Tita. I have tea about my best friend’s boyfriend.
TITA: Oh, I also have tea. Do you want it iced or hot? 

  1. So Done. Exclamation.

So done is an expression used to describe the inability to handle a situation or feeling. It is to declare having enough of circumstance or a task, whether finished or unfinished. This expression is usually applied in stressful situations.


TITA: Hija, are you done with your homework?
GEN Z PAMANGKIN: No, Tita. I can’t anymore. I’m so done.  

These are just a few of the expressions that you hear Gen Z saying nowadays. It’s a good thing that no Tita is too old to learn new tricks. Hopefully, with the help of this article, you can be a step closer to being the cool Tita you always wanted to be. 

Do you have any Gen Z slang you want to share? Comment down below!